Este blog combina mis dos passiones: mis proyectos hecho a mano, y dichos y proverbios españoles. Ha pasado mucho (demasiado) tiempo desde mis años en Madrid. Así, que espero que me perdonen si a veces son un poco torpes mis expressiones. I also comment most of the projects in English.
jueves, 2 de octubre de 2014
Almoadas
sábado, 27 de septiembre de 2014
Dos "tote bags" muy sencillos
domingo, 7 de septiembre de 2014
Paños de cocina de lino
Cesta de algodón
miércoles, 20 de agosto de 2014
Monedero
jueves, 27 de marzo de 2014
Un bolso rojo
No sé para que es este bolso. Es demasiado grande para el maquillaje, y demasiado pequeño para otras cosas. Quizá para llevar bocadillos al trabajo...
Refrán del día: A quien madruga, Dios le ayuda
Tipo: Refrán
Idioma: Español
Enunciado: A quien madruga, Dios le ayuda
Ideas clave: Esfuerzo
Significado: Recomienda ser diligente para tener éxito en las pretensiones, en el trabajo.
Marcador de uso: De uso actual
Comentario al marcador de uso: Este refrán conoce varias adiciones a modo de réplica: A quien madruga, Dios le ayuda, si se levanta con buen fin. A quien madruga, Dios le ayuda, si se levanta con buen pie. La réplica puede consistir en frases o en otro refrán: A quien madruga, Dios le ayuda. Uno que madrugó un duró se encontró; pero más madrugó el que lo perdió. A quien madruga, Dios le ayuda. Un costal encontró el que madrugó; pero más madrugó el que lo perdió.
Fuente: Centro Virtual Cervantes .
Esté refrán tiene variaciones en todos los idiomas, estoy segura. En mi lengua materna, finés, se dice: "La hora de madrugada, vale más que oro". En inglés: The early bird catches the worm.
miércoles, 26 de febrero de 2014
Cubre maleta
Pero como es de tela, me temo que se ensucia facilmente. Así que hice un "cubre maletas", o no sé como se llama... Pero seguramente entienden que quiero decir cuando vean las fotos.
Me sobró la tela, y también hice una tapa de pasaporte.
Los patucos la la mascarilla también son para mi próximo viaje. Los patucos salieron enormes, paro serán comodos en el avión.
Como hacer los patucos: Instrucciones aquí
Refrán de la semana:
A MAL TIEMPO, BUENA CARA
Me encanta este refrán aunqúe no tiene mucho uso aqúi, es que casi siempre hace buen tiempo. ¿Y que hacer con buen tiempo? ¿Mala cara? Los tailandeses dicen, que si tienes manos frias, tienes corazón caliente = buen corazón. Yo siempre tengo manos calientes, ¿y qué quiere decir eso?
Tipo: Refrán
Idioma: Español
Enunciado: A mal tiempo, buena cara
Ideas clave: Desgracia - Conformidad
Significado: Se puede emplear en sentido literal (el tiempo atmosférico) y metafórico. Referido al físico humano, aconseja no hacer notar los gestos que pueden reflejar nuestra decepción ante cualquier suceso. Referido al comportamiento, recomienda mantener el temple y no desanimarse cuando se presentan contrariedades y momentos difíciles, pues, pese a no poder cambiar la situación, se puede cambiar la actitud.
Marcador de uso: Muy usado
Fuente: instituto Cervantes http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58092&Lng=0
Fotos: K Ake
Modelo: K Jet
sábado, 22 de febrero de 2014
jueves, 20 de febrero de 2014
Delantales, parte 1
Quizá deberia llamar este modelo "Grossi", porque los camareros/las camareras del restaurante Grossi del hotel Intercontinental Bangkok llevan delantales parecidos. Así que mi modelo fue por lo menos inspirado poe ese modelo. Mi amiga dice que es muy cómodo, pero un poco complicado en vestirse. Algun día voy a cargar aquí el patrón y instrucciones.
Este es otro delantal "Air" pero la parte superior tiene otra forma que el modelo de arriba. De hecho, mi intención era hacer dos iguales, pero hice un error en cortar la fábrica. Pero también salió bien, digo yo.
Modelo "Ann"
La parte "falda" fue mi propio diseño, pero para la parte superior, utilicé este patrón: Sew4Home
Fotos: K Ake
Modelo: K Jet
Delantales, parte 2. - Aprons, part 2
Delantales, parte 3 - Aprons, part 3
The whisk and the rolling pin I designed myself.
These are for a lovely couple, who - I m sure - love to bake together.
viernes, 7 de febrero de 2014
Otro bolso y sombrero
Instrucciones para el sombrero aquí
Y el bolso es el mismo modelo que el de la semana pasada. El refrán de hoy: A enemigo que huye, puente de plata
Tipo: Refrán
Ideas clave: Enemistad - Sensatez
Significado: Recomienda evitar a toda costa a los enemigos. Cuando un contrincante abandona, conviene darle facilidades para que se marche y, de este modo, nos deje tranquilos. En general, se recomienda facilitar, incluso de manera obsequiosa, la partida de un competidor o de quien pueda causarnos daño.
Fuente:
Instituto Cervantes
miércoles, 5 de febrero de 2014
El proyecto de la semana
Y el patron para el sombrero era para niños, pero no sé, igual hice un error al medir... De todos modos, salió de tamaño de mujer. Solo hay instrucciones: en holandes, pero muy facil de seguir (si no entiendes holandes).
Fotos: K Åke
Modelo: K Jet